No exact translation found for حركة التشكيل

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic حركة التشكيل

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Marcha rápida. ¡Formación!
    تشكيلات الحركه السريعه
  • Los vínculos entre esos movimientos llevaron a la formación de un movimiento transnacional de los pueblos indígenas.
    وأدّت الروابط بين تلك الحركات إلى تشكيل حركة عبر وطنية للشعوب الأصلية.
  • En los comienzos del conflicto no estaba clara la estructura del Movimiento y Ejército de Liberación del Sudán.
    وفي بداية الصراع، كان تشكيل الحركة/الجيش غير واضح.
  • A través de ese Comité, Sulabh tiene la intención de promover el Movimiento Sanitario en la India, y está trabajando para lograr la participación de combatientes por la libertad, líderes religiosos, médicos, estudiantes y docentes.
    ومن خلال هذه اللجنة ستحاول منظمة سولابه تشكيل حركة النظافة الصحية في الهند.
  • Ya en el siglo XIX Tocqueville elogiaba el movimiento asociativo en la sociedad estadounidense como expresión de la participación ciudadana, generadora de progreso social.
    ففي القرن التاسع عشر، دعا توكيفيل إلى تشكيل حركة للجمعيات في المجتمع الأمريكي بوصفها تعبيرا عن مشاركة المدنيين التي يمكن أن تحدث تقدما اجتماعيا.
  • También se ha modificado el concepto logístico de operaciones de la Misión con objeto de establecer, administrar y conservar la infraestructura adicional y de proporcionar la capacidad de comunicaciones, movilidad y logística necesaria para prestar apoyo al nuevo despliegue de la fuerza militar.
    وتم أيضا تعديل المفهوم اللوجستي لعمليات البعثة وذلك بنية إنشاء وتشغيل وصيانة هيكل أساسي إضافي، وتوفير القدرات الاتصالية وقدرات الحركة والدعم اللازمة لتعزيز التشكيلات الجديدة لانتشار القوة العسكرية.
  • También se ha modificado el concepto logístico de operaciones de la Misión a efectos de establecer, administrar y conservar la infraestructura adicional y de proporcionar la capacidad de comunicaciones, movilidad y logística necesaria para prestar apoyo al nuevo despliegue de la fuerza militar.
    كما تغير المفهوم اللوجستي لعمليات البعثة وذلك بهدف إنشاء وتشغيل وصيانة بنية أساسية إضافية، وتوفير القدرات الاتصالية وقدرات الحركة والدعم اللازمة لتعزيز التشكيلات الجديدة لتوزيع القوات العسكرية.
  • Partiendo de su aspiración orientada a un mundo en el que la mecánica de las relaciones sociales se basa en la solidaridad y el compromiso de lucha contra todo tipo de exclusión, contra el aumento de la pobreza y contra las distintas modalidades de agresión cultural, la Asociación se ha impuesto la misión de contribuir al desarrollo humano sostenible mediante la promoción de una educación ciudadana plena e integral, la cimentación de una nueva solidaridad y la creación de un movimiento social autónomo y digno de crédito.
    إن الجمعية، انطلاقا من رؤيتها المتمثلة في إقامة عالم ترتكز فيه آليات العلاقات الاجتماعية على التضامن والالتزام بمحاربة كل شكل من أشكال الاستبعاد والفقر المتنامي والهجمات الثقافية المتعددة الأشكال، حددت لنفسها رسالة ألا وهي المساهمة في التنمية البشرية المستدامة عبر ما يلي: غرس روح المواطنة (الجامعة والشاملة)، وإحياء روح جديدة من التضامن وتشكيل حركة اجتماعية مستقلة وذات مصداقية.
  • En el Brasil, un grupo de asociados de los sectores público y privado y el equipo de las Naciones Unidas en el país lanzaron una campaña de promoción de los objetivos de desarrollo del Milenio, basada en la cultura brasileña, para mejorar la política oficial y la prestación de servicios. Ello ha contribuido a crear un movimiento en pro de esos objetivos en el que participan organizaciones de la sociedad civil, empresas privadas y dependencias del Gobierno.
    وفي البرازيل، قام فريق شركاء من القطاعين العام والخاص والفريق القطري التابع للأمم المتحدة بإطلاق حملة تتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية، وتستمد جذورها من الثقافة البرازيلية، بغية تحسين السياسات العامة وتقديم الخدمات، وساعدت هذه الحملة على تشكيل حركة تناصر تحقيق الأهداف عن طريق توحيد منظمات المجتمع المدني، وشركات القطاع الخاص والمؤسسات الحكومية.